←Custom Japanese Lessons
Loretta Scott “KemushiChan” reviews Nozomi Takamatsu, a Japanese athlete of Kenyan decent who is paving the way for a successful career in sports.

「毛虫ちゃん」って言うハンドルネームのロレッタ・スコットはオリンピックを目指している高松望さんに対して反応いたします。高松さんはケニヤの血が流れている日本人で、黒人の代表としてすごく期待されております。

(Visited 1 times, 1 visits today)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  1. In a somewhat related way, since this video Ariana Mamiko Miyamoto was crowned Ms. Universe Japan. So this racial mixing is slowly becoming more prominent even in a very native populated country.

  2. 混血の友人がいるけれど混血云々は関係ないと思います。その友人は他の日本人よりも何倍も努力して結果を出していました。"血"を理由に混血の方々の努力が無視されることは望ましくないです。沢山努力を積んできたであろう彼女のことも応援しています。

  3. 最近日本のスポーツ界を騒がせている彼女のようなハーフ選手が多く出現していますが、母親が若いころにスポーツで好成績を残しているという事例が多いみたいです。

  4. こと走ることに関してはアフリカ系にかなわないでしょ。見た目が全然違うもん。
    とにかく楽しみです。他にもサニブラウン・ハキームとかケンブリッジ飛鳥とか期待できますね。ジャンルは違うけど宮本アリアナさんにも期待してますよ。

  5. 俺が黒人嫌いな理由のひとつがこれだわ。黒人はスポーツとかでは完璧にアジア系見下した発言しまくる。俺は留学生時代にアメリカの草野球チームにいたけど、俺より下手くそな黒人にも運動神経が悪い悪い言われた。まあ白人でも言ってくるやついるけど、実力が分かったあとまでしつこくいってこない。それが何ヵ月も続いて流石にうざかったから黒人は他人種と比べて頭悪いよねっていったらぶちギレて人種差別だとか抜かしやがったからな。事実ノーベル賞の数ではアジア系に遠く及ばないし、黒人がとった賞は平和賞(笑)と文学賞(笑)が少しだもんな。入学した当時はたくさんいた黒人も大学卒業間近になると殆ど残ってないし、残ってるやつも大抵純粋な黒人じゃなくて白人とかとのハーフだし。それと比べればアジア系はオリンピックで金メダル量産してるし黒人の脳みそとアジア系の運動神経比べたらアジア系に軍配があがるんじゃないか?

  6. 黒人の次に速いのは東アジア系なんどけどね。この前まで黒人を省いた100メートルの第一位は日本人だったしね。フランス人がこの前9秒代だして抜かれちゃったけど、全体でみればまだまだアジア系のが早いよね

  7. Asians are good at some sports–badminton, table tennis, even women's volleyball and swimming–but they ain't ever going to catch a black person running.  Genetically, even if the total height is the same, black folks have longer legs and shorter torsos than other races.  I don't know why this is.  It's as if, when humans first left Africa, their torsos lengthened and their legs got shorter (or, maybe, the humans who stayed in Africa developed longer legs, I don't know).  But it's not because blacks have stronger muscles.  Haha.

  8. I am Half Native American and Half white..I remember in middle school when I was 14 I outran nearly every single guy except for one or two but I was right behind them.  Keep in mind, this was a predominately black school. The guys in front of mere were older.  Hmmm…. I could have been an olympic athlete if I kept at it.  I also have slow twitch muscles.  Fast runners have fast twitch muscles.

  9. People of the black race have Faster twitch muscles which is what allows them to run faster , so if you put a black person with equal physique as other races he will be faster. This doesn't mean if you're black that you will be a great runner but if you have the right body type (skinny/lanky, small breast and waist) then you will have a lot of natural talent, now take that same talent and put it in Japan, and you have this.

  10. 確かに遺伝的な要素はありますが、日本人と黒人のハーフの私でも高松さんと競争すれば、私は絶対に負けます。

  11. 高松さんのお父さんは2001年に長野マラソンを2時間7分台で優勝しています。
    確かに長いあいだ時間をかけて出来上がったケニア、エチオピアの様な高地で
    育った民族の血は、酸素を多く体内に取り入れ貯蓄できます。
    ヘモグロビンの数も多いです。 しかし高松望さん自体や、お父さんの努力なしにはここまでなりません。  同じく、マラソンの宗兄弟のお兄さんの娘が同学年でした、
    その子もかなり早かったです。 スピードは同じくらいかな。

  12. It's said that blacks generally have a higher center of gravity compared to other races (that's the proportion of their leg to torso length; shorter torsos, longer legs) which makes it easier to carry themselves and with more ease. Perhaps that has something to do with it.

  13. Being black had nothing to do with it. Her father was a marathon runner, therefore, she is an innate runner. Black people do not have more muscles. 

  14. 彼女のお父さんはケニアの人ですか。でも彼女は日本人として正々堂々と試合をしたのでしょ。人よりチョット早くてもアフリカの血を受け継いでいても関係ない。これからも堂々としていてもらいたいですね。